กบกับวัว

The Frog and the ox



"โอพ่อจ๋า

กบตัวน้อยพูดกับกบตัวใหญ่ที่นั่งอยู่ข้างสระน้ำแห่งหนึ่ง

"ฉันได้เห็นสัตว์ประหลาดตัวใหญ่เบ้อเร่อทีเดียว

ตัวมันใหญ่โตเหมือนภูเขา

มีเขาอยู่บนหัว

มีหางยาว

กีบเท้าของมันยาวออกมาเป็นสองซีก

"ถุย, ลูกเอ๋ย,ถุย

กบตัวอายุมากพูด

"นั่นคือพ่อวัวของลุงขาวชาวนาเท่านั้นเอง

มันก็ไม่ใช่ว่าจะใหญ่โตเท่าใดนัก

มันอาจสูงกว่าพ่อเพียงนิดหน่อยเท่านั้น

แต่พ่อสามารถทำให้ตัวพ่อเองกว้างใหญ่เท่ากับมันได้ไม่ยาก

คอยดูนะ

แล้วมันก็เบ่งตัวเองออกมา

เบ่งออกมา

เบ่งออกมา

มันใหญ่แค่นี้ได้ไหม?

มันถาม

"โอย, ยังใหญ่กว่านั้นอีกเยอะ

ลูกกบตัวน้อยบอก

กบตัวพ่อก็เบ่งตัวใหญ่ขึ้นอีก

แล้วก็ถามตัวลูกว่าวัวตัวนั้น

"ใหญ่กว่านั้น, พ่อ, มันใหญ่กว่านั้น

นี่คือ คำตอบ

ดังนั้นพ่อกบจึงสูดหายใจลึก

เบ่ง เบ่ง แล้วก็เบ่ง

ตัวมันก็พองขึ้น,พองขึ้น และพองขึ้น

แล้วมันก็พูดขึ้นว่า

"พ่อมั่นใจเหลือเกินว่า วัวตัวนั้นคงไม่ใหญ่เท่า-

พูดถึงแค่นี้ตัวมันก็แตกระเบิด (ดังโป๊ะ)

******************************************************************************

Oh Father,"

Said a little frog to the gig one sitting by the side of a pool,

I have seen such a terrible monster !

It was as big as a mountain,

With horns on its head,

and a long tail,

And it had hoofs divided in two."

Tush, child, tush,"



Said the old Frog,

That was only Farmer White's Ox.

It isn't so big either;

He may be a little bit taller than I,

But I could easily make myself quite as broad;

Just you see…"

So he blew himself out,

and blew himself out,

and blew himself out,

was he as big as that?"

asked he.

Oh, much bigger than that,"

said the young Frog.

I will not apologize for the dinner,"

said the Stork.

Bigger, father, bigger,"

was the reply.

So the frog took a deep breath,

and blew and blew and blew,

and swelled and swlled.

and then he said:

I'm sure the Ox is not as big as-

But at this moment he burst.

**************************************************************************************

ข้อคิดจากนิทานเรื่องนี้
ความไม่รู้จักประมาณตน ย่อมนำมาซึ่งความพินาศแห่งตน
ไม่ใหญ่จริง อย่าเบ่ง,เดี๋ยวตายไม่รู้ตัว
***************************************************************

คำศัพท์ที่ควรทราบ
Pool (พูล) = บ่อน้ำหรือสระน้ำ

Terrible (เทอริเบิล) = ร้ายแรง,ร้ายกาจ

Monster (มอนสเทอร์) = สัตว์ประหลาด (อสุรกาย)

A little bit
(อะ ลิเทอล บิท) = เล็กน้อย นิดหน่อย

Blew (blow) (พลู) = เป่า(ลม), (ลม) พัด(ในที่นี้คืออัดลมหายใจ แล้วเบ่งตัวเองให้พองโตขึ้น)

Swell (สเวล) = บวม พองโตขึ้น

Burst
(เบิสท์) = ระเบิด เหมือนลูกโป่งแตก
**********************************************************************************************

News

Path down oppose World Heritage






From khaosod newspaper January 5,2011

January 3, at the Govt House The PM Mr.Abhisit Vejjajiva to give an interview to the administration policy international relationship between Thailand and Combodia,the main goal is not want to see tension between two countries the Thailand proposed that the trouble do not let that World Heritage was a problem. He has met Combodian we will find responsible to talk about with each other.To avaid the crux of the conflict World Heritage which Mr.Sok Roeun deputy PM The foreign Ministry to the office of Combodian to will meet with Mr.Suwit,KhunKitti Minister of Nutural Resources and Environment in this January.

Apbisit said, we expected at least progess I do not want to trouble the World Heritage Committee meeting in June of this tension and he would not to meet with Hun Sen PM of Combodia in this time but to meet conference in the ASEAN.


The Deputy PM of security section Suthep Thaugsuban said, to the Combudia that government is not consideration that the Commission postoned with the committee frontiers (JBC) out to several time that the Combudia had explained to understand in this during,Mr.Ouk San Deputy PM of Combudia will come to meet and consult with Mr.Suwit, KhunKitti in the World Heritage issues was unfinished.He has to talk with Mr. Sok An in the border trouble becuase of the problem have nothing better than to talk together.

*********************************************************************************

Folding Bata


1.Fold in half the paper square a paper
2.Fold in half again.
3.Open up the paper then press for smooth
4.It's like that picture
5.Hold the then turn back
6.Another side make like 3 step
7.Fold the paper follow dash line then open up
8.Hold at corner of the paper and open up
9.Then make pack and press for smooth
10.Hold for reverse
11.This part, make like 8 step
12.Fold the paper follow dash line both sides.
13.Fold down to front part.
14.Fold down to front part.
15.Hold the paper turn for change direction.

16.Hold in the middle of paper then fold to back part.
17.Hold 2 side of hand for move over up a little.
18.Fold the legs down by step.
19.And the last one, draw eyes to this Bata then finish.



Folding Giraffe


1.Fold the paper in half.
2.Fold the paper into half line follow dash line.
3.fFold the paper is specific on top .
4.Handle the paper for reverse .
5.This spot open up then fold over onto top .
6.Fold the paper over onto top and it will be this picture .
7.Head part, we will fold onto top.

8. The tip of head part, fold the head into wavy.
9. The tip of tail part, fold the paper break 2 time into body.
10. Pull tip of tail that break 2 time last.
11. Cut out by scissors.
12. Craw the eyes and trait give to your giraffe then finish to make Folding Giraffe by paper.


ที่ว่าง pause

วันที่เวียนเปลี่ยน วันที่เลยผ่าน รักคงมั่น
เราไม่เคยห่าง เคียงคู่ชิดใกล้ ทุกเวลา
ยอมทิ้งความฝัน ยอมทุกๆอย่าง ให้กันและกัน
เพียงได้เคียงข้าง เพียงได้ร่วมทาง โอ้รักนิรันดร์

ก่อนเคยคิดว่ารักต้องอยู่ด้วยกันตลอด
เติบโตจึงได้รู้ความจริง

หากเคียงชิดใกล้ แต่เธอต้องทิ้งทุกอย่างเพื่อฉัน
ประโยชน์ที่ใด หากรักทำร้ายตัวเอง
หากเดินแนบกาย มีพลั้งต้องล้มลงเจ็บ ด้วยกัน
ห่างเพียงนิดเดียว ให้รักเป็นสายลมผ่านระหว่างเรา
แบ่งที่ว่างตรงกลางไว้คอย เพื่อให้เธอได้ตามหาฝัน ของเธอ

เรียนรู้รักอย่าง รู้คุณค่า ฝันไม่ไกล
บินไปตามทาง หาดวงตะวัน ที่เธอต้องการ
ไม่มีฉุดรั้ง ไม่มีดึงดัน เราเข้าใจ
รักยังแสนหวาน รักยังไม่เปลี่ยน เคียงคู่กัน

ก่อนเคยคิดว่ารักต้องอยู่ด้วยกันตลอด
เติบโตจึงได้รู้ความจริง


วันเวลาที่เราห่างไกล ความเข้าใจจะทำให้เราใกล้กัน
กลับกลายเปลี่ยนเป็นพลัง โว...

หากเคียงชิดใกล้ แต่เธอต้องทิ้งทุกอย่างเพื่อฉัน
ประโยชน์ที่ใด หากรักทำร้ายตัวเอง
หากเดินแนบกาย มีพลั้งต้องล้มลงเจ็บ ด้วยกัน
ห่างเพียงนิดเดียว ให้รักเป็นสายลมผ่านระหว่างเรา

หากเคียงชิดใกล้ แต่เธอต้องทิ้งทุกอย่างเพื่อฉัน
ประโยชน์ที่ใด หากรักทำร้ายตัวเอง
หากเดินแนบกาย มีพลั้งต้องล้มลงเจ็บ ด้วยกัน
ห่างเพียงนิดเดียว ให้รักเป็นสายลมผ่านระหว่างเรา
แบ่งที่ว่างตรงกลางไว้คอย เพื่อให้เราได้ถึงดั่งฝัน ร่วมกัน


แปล

On the circulatory changes. I would love to date through commitment.
We never far apart. Closely side by side all the time.
Willing to leave a dream give everything for each other.
Just to be close Just to be accompanied by Oh, eternal love.

Before ever thought that love must always live together.
Growth has been the truth.

If you closely nearby. You'll have to leave everything to me.
Any benefits. If you love hurt themselves.
If the sky walk. The force must fall with pain.
Just a little Love is a breeze to pass between us.
Divide the space into the center forward. So she finds her dream.


Learn to know love like a dream away value.
Fly along the way that you want to find.
No traction brace not crust cause we are understand.
Love is sweet. Love does not change the rivals together.

Before ever thought that love must always live together.
Growth has been the truth.


Days when we are away. Understanding will make us closer together.
Power switch turns the voltage ...

If you closely nearby. You'll have to leave everything to me.
Any benefits. If you love hurt themselves.
If the sky walk. The force must fall with pain.
Just a little Love is a breeze to pass between us.

If you closely nearby. You'll have to leave everything to me.
Any benefits. If you love hurt themselves.
If the sky walk. The force must fall with pain.
Just a little Love is a breeze to pass between us.
Divide the space into the center forward. So we have to dream together.

Week 10

In class

Instruction

Imputative = (v1+ ส่วนขยาย)

1. Give me that book. (order )สั่งให้ทำ
2. Pass the jam. (v+complement) (Request) ขอร้อง
3. Turn right at the corner. (in structure) ชี้แนะ
4. Try the smoked salmon. (suggestion) แนะนำ
5. Come around on Sunday. (invitation) เชื้อเชิญ

4C (4 สาระ)
1. Communicationภาษาเพื่อการสื่อสาร
2. Culture ภาษาและวัฒนธรรม
3.
4.

โครงสร้างของหัวข้อข่าวภาษาไทย 2 แบบ

1. นามวลี (noun phrase)

เช่น NC plant (ในภาษาข่าวแปลว่าโรงงานนิวเคลียร์)
แผนวิจัยวัสดุนิวเคลียร์รับโครงการปรมาณู (ไทยรัฐ)

2. + ประโยค 5 ประเภท

1. ประธาน+ กริยา + กรรม
เช่น น้ำจะท่วมกรุง

2. +ประธาน + กริยา +กริยา + กรรม
เช่น 4 โจรตี

3. +ประโยค + กรรม
เช่น สั่งเตรียมพร้อมตำรวจชายแดนเต็มอัตราศึก

4. ประโยคเดียวเรียงกัน 2 หรือ 3 ประโยค
เช่น ข้าวเปลือกราคาถูก เร่งตั้งมูลภัณฑ์กันชนแก้

5. ขึ้นต้นหัวข่าวด้วยคำว่า “คาด” “ว่า” “ว่ากันว่า” “คาดว่า”

โครงสร้างหัวข่าวภาษาอังกฤษ
หัวข่าวไม่ใช้ (.) เครื่องหมายใช้บ้างคือ “คำถาม” “ตกใจ”

-นามวลี

1.+ N + Ving
เช่น Export gaining speed

2. +N +Ved
เช่น Thai held in Malaysia

3. +N + Prep.
เช่น Arma cattail in Songkhla

4. N+ to V.P.
เช่น New Fund to ease loan problem

- ประโยคเดี่ยว
Hopea collapse For Kampuehen

-รูปประโยคที่ดัดคำพูดมาลง 5 แบบ

-Borg - “คำพูด”

-Borg: “คำพูด”

“คำพูด” -Borg

“คำพูด”, Borg

“คำพูด”, says Borg

แปลหัวข่าวภาษาไทยและภาษาอังกฤษ

1.ภาอังกฤษ (+N +Ved+ P, +N +V+N)
ภาษาไทย: + กริยา + คำนาม

เช่น Border Police placed on Full alert.
ส่งเตรียมพร้อมตำรวจชายแดนเต็มอัตราศึก

2.ภาษาอังกฤษ ( +N + Ving +P, +N +To V.P)
ภาษาไทย: +คำนาม +กริยา +คำนาม

เช่น Japan willing to buy more rice.
ญี่ปุ่นจะซื้อข้าวเพิ่ม

3.ภาอังกฤษ (N +V+N)
ภาษาไทย: +คำนาม +กริยา +คำนาม

เช่น Meteorology warns of rain, wild sea and strong wind.
อุตุเตือนระวังฝนตก, คลื่นลมแรง

2.ภาษาไทย
ว่า expected
คาดว่า +ประโยค N+ said +To V.
ว่ากันว่า believed

เช่น คาดว่าราคาทองจะเริ่มลด
Gold prices expected to go down.

ตัวอย่างคำศัพท์ในรายงานข่าวภาษาไทย

ทลาย กำจัดให้หมดไป Destroy

บุก เข้าไป Raid, invade

โวย ฟ้อง Complain

โหด ทารุณ Cruelly

* หัวข่าวจะใช้ present tense และไม่มี (.), a, an, the
* ส่วนของข่าวจะใช้ past tense

Week 7

In class

Genre =Text types

1. Narrative = tell story, usually to entertain.
2. Recounts = personal, factual – tell what happen.
3. Information reports = provide factual information.
4. Instruction = tell the listener or reader what to do.
5. Explanations = explain how or why something happen.
6. Expository texts
= present or argue viewpoints.

แปล

-ถ้าฉันถูกล๊อกเตอรี ฉันก็รวยแล้ว
If I had won the lottery, I would be rich.

-ถ้าฉันอ่านหนังสือเมื่อคืนนี้ วันนี้ฉันคงเรียน mixed if clause รู้เรื่อง
If I had read grammar book last night, I might/could / would understand the content of mixed if clause.


-ถ้าจิ้มได้รับข้อความที่ฉันฝากไว้ให้เขาเมื่อชั่วโมงที่แล้ว เขาก็คงกำลังรอพบฉันอยู่แล้วตอนนี้
If Jim got the message I left him an hour ago, he is waiting for me now.

-ถ้าทอมรวย เขาคงซื้อรถคันใหม่แล้ว
If Tom were rich, he would have bought a new car.


Out class

1.น่าเสียดายที่คุณขับรถไม่เป็น ถ้าคุณขับได้จะเป็นประโยชน์มาก
Unfortunately you do not drive, if you drive is very helpful.

2.ถ้าเพื่อนคุณออกกำลังกายบ้าง ตอนนี้สุขภาพคงไม่แย่อย่างนี้
If your friends exercise, now probably would not be healthy.

3.ถ้าฉันอายุน้อยกว่านี้สัก 10 ปี ฉันก็คงไปเที่ยวผับกับพวกเขาแล้ว
If I was this even younger than 10 years, I would go to pub with them.

Week 6

In class

1. If +v1, will/may/can+v1

-ถ้าฉันไม่เข้าใจการแปลอย่างถ่องแท้ ฉันอาจจะตก
If I don’t understand Translation 2 course thoroughly, I may fail it.

-ถ้าหล่อนมา ฉันจะไปที่นั่น
IF she comes, I will go there.

-ถ้าฝนไม่ตกเย็นนี้ ฉันจะไปโอเชี่ยน
If it doesn’t rain this afternoon, I will go to the Ocean.


2. If+v2, would/could/might+v1

-ถ้าฉันเป็นทักษิณ ฉันอาจจะไม่บินไปอเมริกา
If I were Thaksin, I would not fly to America.

3. If+had+v3, would+should+might+v3

-ไม่มีใครบอกฉันเลยว่าคุณเข้าโรงพยาบาล ถาฉันรู้ฉันคงจะไปเยี่ยมคูณแล้วละ
Nobody told me that you were in hospital, if I had known, I would have visited you.


Out class

1.ถ้าฉันมีเวลา ฉันจะโทรศัพท์หาเธอเย็นนี้
If I have a time, I will call you this evening.

2.ถ้าหิมะตกในกรุงเทพ ทุกคนคงจะตกใจ
If the snows fail in Bangkok, Everyone would be shock.

3.ถ้าเขาไม่พาฉันไปดูหนังเมื่อคืนนี้ ฉันคงจะเสียใจมากเลย
If he did not take me to the movies last night, I would be very sad.

Week 4

In class

Aspects

Aspects: การณ์ลักษณะ คือมุมมองของผู้พูดที่มีต่อสถานการณ์นั้น ๆ เช่นผู้พูด พูดว่าเสร็จสิ้นแล้ว กำลังเกิดขึ้น พึ่งเริ่มต้น หรือเกิดซ้ำๆ

1.Progressive continuous aspects จะมีคำว่า กำลัง อยู่ ตลอด

1.1 กำลังดำเนินอยู่

1.2 ดำเนินอยู่ต่อเนื่อง
เช่น She was sleeping.

1.3 เหตุการณ์เกิดขึ้นและจบลงอย่างรวดเร็ว แต่เกิดขึ้นซ้ำ ๆ
เช่น The boy is hitting my dog with a stick.

1.4 เหตุการณ์ที่ยังไม่เสร็จสิ้นสมบูรณ์
เช่น I am writing a book on global warming.

1.5 เหตุการณ์เกิดขึ้นชั่วคราว
เช่น She is living in London.

2.Perfective aspects จะมีคำว่า แล้ว เสร็จ เคย ได้

2.1 ใช้แสดงเหตุการณ์ที่เกิดขึ้นแล้ว และมีความเชื่อมโยงกับเหตุการณ์หรือเวลาภายหลัง
เช่น The thief had run away, When the police arrived.

2.2 เหตุการณ์เกิดขึ้นแล้ว และยังดำเนินอยู่มาถึงปัจจุบัน
เช่น We have lived in Japan since last year.

2.3 เหตุการณ์ที่เกิดขึ้นแล้วโดยมีระบุเวลาแน่ชัด แต่เกิดขึ้นอย่างน้อย 1ครั้งนับจนขณะปัจจุบัน
เช่น I have been to India before.

2.4 เหตุการณ์ที่เกิดขึ้นแล้ว และยังส่งผลอยู่ในขณะปัจจุบัน
เช่น He has cut himself.
I have eaten rice.

แปล

1.คนส่วนใหญ่เชื่อว่า สุนัขเป็นเพื่อนที่ดีที่สุดของมนุษย์
Most people believe that dogs are man’s best friends.

2.ปัจจุบันอัตราการว่างงานในประเทศไทยอยู่ที่ 28 เปอร์เซ็นต์
At present the unemployment in Thailand is stands / 28 percent.

3.ตอนที่ฉันยังเป็นเด็ก ฉันดื่มนม 1 แก้วทุกวัน
When I was young, I drank a glass of milk every day.

4.นิดโทรมาหาฉันเมื่อสองสามวันก่อน
Nid call me a few days ago.

5.ตั้งแต่น้อยลาออกจากงาน เขาไม่เคยโทรมาหาฉันเลย
Since Noi quit the job, she has never called me.

6.รัฐบาลประกาศขึ้นราคาน้ำมันแล้ว
The government has announced an increase in oil prices.

7.คุณทำงานหนักมาตลอด ตอนนี้ควรจะพักผ่อนบ้างได้แล้ว
You have been working hard. Now you should rest.

8.ระหว่างที่ฉันรอพบหมอ ฉันอ่านนิตยสารจบไป 2 เล่ม
While I was waiting for seeing the doctor, I read two magazines.

9.ก : ตอนที่ฉันเข้าไปในห้องนั่งเล่น สามีฉันกำลังดูข่าวอยู่
ข : ตอนที่ฉันเข้าไปในห้องนั่งเล่น สามีฉันดูข่าวจบแล้ว
A : When I went into the living room, my husband was watching news.
B : When I went into the living room, my husband had watched the news.

10.ศักดิ์สูบบุหรี่มานาน 30 ปี แต่เขาเลิกสูบบุหรี่แล้วเมื่อ 2 ปีก่อน
Sak had been smoking for 30 years but he gave up smoking 2 years ago.

11.เขาจะเอาหนังสือมาคืนเธอวันศุกร์
He will return the book to on Friday.

12.ฉันกำลังจะเริ่มงานใหม่อาทิตย์หน้า
I am going to start a new job next week.


Out class

1.อย่าโทรมาหาฉันช่วง 6 โมงถึงทุ่มหนึ่งนะ ฉันกำลังกินข้าวเย็นอยู่ตอนนั้น
Do not call me up at 6 pm. to 7 pm. I was having dinner at the time.

2.โทรมาหาฉันหลังทุ่มหนึ่งนะ ฉันกำลังกินข้าวเสร็จแล้วตอนนั้น
Calling me after 7 pm., I was finished eating at that time.

3.เมื่อเช้านี้ตอนเราไปถึงที่ทำงาน ก็พบว่ามีคนงัดเข้าไปในบริษัทตอนกลางคืน
When we go to work this morning, I find that there are people breaking into the company at night.

4.จอยบอกฉันว่า เขาจะไปเที่ยวเชียงใหม่ในเดือนพฤษภาคม
Joy told me that she will go to travel to Chiang Mai in May.

5.เธอคิดอะไรตอนที่ซื้อกระโปรงตัวนี้นะ มันสั้นมาก
What do you think when you bought this skirt? So short it.

Week 2

In class

Communicative competences

1. linguistic
2.sociolinguistics
3.discourse
4.strategic/ pragmatic

แปล

1.พี่สาวคุณพูดภาษาอังกฤษได้ดี
Your sister can speak English well.

2.บางครั้งอุณหภูมิอาจจะสูงถึง 40 C ในเดือนเมษายน
The temperature can sometimes reach 40 c in April.

3.คุณเอารถฉันไปได้
You can take my car.

4.ช่วยส่งขวดเกลือให้ฉันหน่อย
Can you pass me the salt?

5.เขาวิ่งได้เร็วมาก
He can run very fast.

6.ตอนเขาเป็นเด็ก เขาวิ่งได้เร็วมาก
When he was young, he could run very fast.

7.วันนี้ฉันเจอเธอไม่ได้ แต่พรุ่งนี้อาจจะได้
I can’t see you today but I could see you tomorrow.


Out class

1.เวลาตัดสินอะไร คนเราอาจจะถูกหรือผิดก็ได้
When people judge what might be right or wrong time.

2.เขาใช้ตะเกียบไม่เป็น
He does not use chopsticks.

3.คุณอยู่ที่นี่นานแค่ไหนก็ได้ เท่าที่คุณอยากอยู่
You are here as the long time as you want to be.


Week 1

In class

ครูต้องมี 4 ตัวนี้และสืบทอดให้เด็ก
1. Critical mind
2. Creative mind
3. Productive mind
4. Responsible mind

แปล

1.ฝากดูแลบ้านให้ฉันด้วยนะ
Please look after the house for me.

2.ฉันกินแซนวิซกับแอบเปิ้ลเป็นอาหารกลางวัน แซนวิสไม่ค่อยอร่อยเทาไรแต่แอปเปิ้ลอร่อยดี
I have sandwich and an apple for lunch. The sandwich is not delicious, but the apple is nice.

3.นิดจะไปยืมหนังสือจากห้องสมุด
Nid will borrow a book from the library.


Out class

1.เธอจะไปเชียงใหม่ทางรถยนต์หรือรถไฟก็ได้
Are you going by car or train from Chiang Mai.

2.รถยนต์ที่แม่ซื้อให้ฉัน เป็นรถญี่ปุ่นคันเล็กๆ
Car mother bought for me. Japanese cars are small vehicles.

3.เขากะว่าจะพาฉันไปร้านอาหารดีๆเพื่อฉลองวันเกิดฉัน แต่แล้วเราก็ลงเอยที่ร้านอาหารใกล้ๆ ที่ทำงานเขานั่นแหละ
He took me to shift to a good restaurant to celebrate my birthday. But then we ended up near the restaurant. That his work.

4.ก : ฉันใช้เงินไปหมดเลยเพราะฉันพักโรงแรมที่แพงที่สุดในเมือง
ข : ทำไมเธอถึงไม่อยู่โรงแรมที่ถูกกว่านั้นละ
A: I use my money out, because the most expensive hotel in town.
B: Why did not address it at a cheaper hotel.

5. ใครๆก็รู้ว่าเงินเป็นสิ่งจำเป็นในชีวิต
Anyone knows money is essential in life.

เพลง คืนใจให้กัน

เกิดอะไรกับความรักเรา สิ่งดีนี้ในวันเก่า นานเข้าก็ยิ่งจืดจาง
เหมือนไม่แคร์กัน ฉันรู้สึกอย่างไงก็ชั่ง
ลองถามหัวใจดูบ้าง ว่ายังรักกันอยู่ไหม
นิ้วก้อยที่เคยเกี่ยวกันเสมอ ดูซิดูเธอแกล้งทำเป็นถือข้าวของวุ่นวาย
ยามเดินด้วยกัน ก็เดินห่างฉันเหมือนไม่อยากใกล้
เธอทำให้รู้สึกได้ ว่าคบฉันไปด้วยคำว่าทน

** ถ้ารักกันไปแล้วฝืน ก็คืนหัวใจให้กัน บอกสิ่งที่เธอต้องการออกมาสักหน หากคิดว่าเราไม่ใช่ ก็อย่าอยู่ไปเพราะแคร์คำคน
หากรักเดินทางมาสุดถนน งั้นเราสองคนคงต้องเลิกกัน
รอคำตอบที่เธอเก็บไว้ เมื่อพร้อมจะไปช่วยอธิบายกับฉัน
ตั้งแต่ตอนไหนที่หัวใจเธอเริ่มไม่มีกัน ทุกอย่างเกิดขึ้นเพราะฉัน
หรือเธอนั้นเป็นคนเปลี่ยนใจ
(ตั้งแต่ตอนไหนที่หัวใจเริ่มเธอไม่มีกัน ทุกอย่างเกิดขึ้นเพราะฉัน หรือเธอนั้นเป็นคนเปลี่ยนใจ)

แปล

What about our love. Good things in the old days. For he was more watery
Do not care as well. I feel like what I weigh.
Ask some more heart. That is to love me.
The little finger was always on. Look see her pretending to be busy holding belongings.
Night walk together. I do not want to walk away from my close
She made feel. I went to the union with the word resistance.

** If you love each other then forced I returned to the same heart. Tell you what she wants out some pages. If you think that we are not. It is not because the people care.
If you love the end of the road trip. So two of us would have to break up.
Awaiting her store. When you are ready to help explain to me
Since when did your heart does not start well. This all started with me.
Or she is a changed man.
(Since I did not have her heart started well. This all started with me. Or she is a changed man.)